內容:
▍法律支援 無需擔心訴訟費用
依據法律,詐欺犯罪被害人依民事訴訟程序,向應負賠償責任人起訴要求賠償,或提起上訴時
•可暫免繳納訴訟費用
•在聲請強制執行時,也可暫免繳納執行費
英文版
▍Legal aid No worries about litigation costs
In accordance with the law, when a victim of fraud brings a civil case seeking damages from those responsible or files an appeal:
•He or she is provisionally exempt from having to pay litigation costs
•When applying for enforcement he or she is also provisionally exempt from having to pay execution fees
印尼文版
▍Bantuan Hukum Tak Perlu Mengkhawatirkan Biaya Litigasi
Berdasarkan ketentuan hukum, ketika korban tindak pidana penipuan mengajukan gugatan ganti rugi melalui prosedur litigasi perdata terhadap pihak yang bertanggung jawab atas kerugian, atau saat mengajukan banding
•Dapat Dibebaskan Sementara dari pembayaran biaya litigasi
•Saat mengajukan permohonan eksekusi wajib, maka juga dapat dibebaskan sementara dari pembayaran eksekusi.
越南文版
▍Hỗ trợ Pháp lý Không cần lo lắng về chi phí tố tụng
Theo luật pháp, nạn nhân của tội phạm lừa đảo khi khởi kiện đòi bồi thường theo thủ tục tố tụng dân sự đối với người phải chịu trách nhiệm bồi thường, hoặc khi kháng cáo
•Có thể tạm thời được miễn nộp án phí tố tụng.
•Khi nộp đơn yêu cầu thi hành án, cũng có thể tạm thời được miễn nộp phí thi hành án.
泰文版
▍ความช่วยเหลือทางกฎหมาย ไม่ต้องกังวลเรื่องค่าดำเนินคดี
ตามกฎหมาย ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของอาชญากรรมฉ้อโกงหรือถูกหลอกลวง หากต้องการดำเนินการทางกฎหมายเพื่อเรียกร้องค่าชดเชยจากผู้กระทำผิดตามกระบวนการฟ้องร้องทางแพ่ง หรือยื่นอุทธรณ์ จะได้รับสิทธิดังนี้
•ได้รับการยกเว้นค่าธรรมเนียมศาลเป็นการชั่วคราว
•ในขั้นตอนการฟ้องร้อง หากมีการยื่นขอบังคับคดี จะได้รับการยกเว้นค่าธรรมเนียมการบังคับคดีเป็นการชั่วคราว